Kedves Blogolvasók!
Az említett énekeskönyvet 1636-ban, Lőcsén adták ki, eredetileg Chitara Sanctorum néven. Szerzője Jiří Třanovský (Cieszyn, 1591 – Liptószentmiklós, 1637), cseh–szlovák író, költő, egyházi énekszerző, evangélikus lelkész, a „szláv Luther”.
A cseh–szlovák nyelvű énekeskönyv 413 énekéből százötven saját költeménye, s a többi között is jelentős azon énekek száma, amelyet korábbi latin vagy német ének alapján ő fordított. A nevéről később Tranosciusnak nevezett gyűjtemény azóta több mint nyolcvan kiadást ért meg. Magyarra Vietórisz József fordította 1935-ben. A Tranoscius énekeskönyv története és énekei már a kezdetektől fogva beépültek a szlovák evangélikusok ünnepi és mindennapi kegyességébe.
Bertók Bertalan szlovák nyelvtanár és kultúraszervező évek óta kutatja az énekeskönyv történetét; külön internetes oldalt is létrehozott az előkerülő példányok bemutatására és a könyv évfordulóival kapcsolatos információk összegyűjtésére.
A bemutatón a szerzővel Papné Polereczki Rozália, Budapest Főváros XVII. kerületi Szlovák Nemzetiségi Önkormányzata elnöke, valamint Árgyelán Erzsébet, a Pesterzsébet Szlovák Önkormányzatának elnöke beszélgetett. Az eseményt a Rákosvölgye Népi Kulturális Hagyományőrző Egyesület Rákoskeresztúri Asszonykórusa előadása színesítette.
Forrás: https://m.oszk.hu/site.php?i=atiranyitas&url=http%3A%2F%2Fwww.oszk.
Köszönet a képekért Luboríra Fallernek!
A könyvbemutatón a Domovina szlovák magazinműsor forgatott egy riportfilmet is, amit itt lehet megtekinteni:
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése